Imprecise terms such as "usual risks" or "customary risks" shall not be used, if they are used, banks will accept insurance documents as presented, without responsibility for any risks not being covered. 诸如“通常险别”或“惯常险别”一类意义不明确的用语不应使用。如已使用,银行当按照所提交的保险单据予以接受,但对未经投保的任何险种不予负责。
Imprecise astronomical observations; the terms he used were imprecise and emotional. 不精确的天文观测资料;他使用的术语是模糊的情绪化的。
People from other cultures sometimes find it a little imprecise in terms of who is taking responsibility, what is the order, what is the objective? he says. 对谁负责,指令是什么,目标是什么,在这些方面,来自其它文化的人,有时会产感到无所适从,他说。